[6/44 Afganistan] Recenzie: Vânătorii de zmeie – Khaled Hosseini

🗝DESPRE SCRIITOR

Khaled Hosseini este unul dintre cei mai citiți scriitori din lume, cu vânzări de peste 39 de milioane de cărți la nivel mondial. Scriitorul afgano-american s-a născut în Kabul, Afganistan, în 1965, fiind cel mai mare dintre cei cinci copii ai familiei, o familie nobilă de origine paștună. Tatăl său, diplomat al Ministerului Afacerilor Externe din Kabul, i-a asigurat apartenența la un segment privilegiat al societății. A dus astfel o viață protejată, având servitori, participând la petreceri la ambasadă, purtând discuții cu vizitatori străini, intelectuali sau artiști.

În timpul loviturii de stat din Afganistan, Hosseini se afla împreună cu familia sa la Paris, unde tatăl său fusese delegat de către Minister. Atrocitățile petrecute în țară îi vor determina să ceară azil în SUA, unde vor și rămâne și unde viața privilegiată li se va schimba radical. Khaled Hosseini avea 15 ani și își amintește sosirea în America ca pe un “șoc cultural”.

În 1993 Hosseini termină facultatea în San Diego, își continuă rezidențiatul în Los Angeles și va începe apoi să practice medicina.

În 2001 începe să scrie la primul său roman – ”Vânătorii de zmeie”, care va deveni ulterior un real succes. Va continua cu ”Splendida cetate a celor o mie de sori” (un roman încă și mai dur decât primul, prezentând condiția femeii afgane). În 2013 apare ”Și munții au ecou” și ne poartă în mijlocul vieții dramatice a unei fetițe care este vândută de tatăl său ca să își poată întreține familia.

🗝IMPRESII DESPRE CARTE

În anul 2003 Hosseini își publică primul său roman ”Vânătorii de zmeie”, provocând o senzație internațională și intrând direct pe lista bestseller-urilor New York Times unde va rămâne pentru mai mult de 100 de săptămâni.

Acțiunea romanului se petrece majoritar în Afganistan, începând cu căderea monarhiei și până la prăbușirea regimului taliban. Kabul (Afganistan), Islamabad (Pakistan), America sunt scenele pe care se scrie această poveste lungă de aproape patru decenii. 

Pătrundem în acțiunea romanului ca martori ai prieteniei dintre Amir (membru privilegiat de origine paștună) și Hassan (servitorul și prietenul său de origine hazară).

Continuăm povestea având la îndemână următoarele elemente-cheie: prietenie, sacrificiu, loialitate, alegeri dureroase, trădare, greșeli și încercări de izbăvire.

Printre temele cărții se numără relația tată-fiu, relația copilărie-maturizare, dar și tensiunile etnice dintre hazarii și paștunii din Afganistan sau experiențele trăite de imigranții din Statele Unite ale Americii. Nu în ultimul rând, cartea este o cronică politică, politicul oferind context, nuanță și profunzime poveștii. 

Personal, am perceput acțiunea cărții ca fiind structurată în trei mari părți pe care le-am denumit – paradisul; păcatul și căderea; căutarea izbăvirii.

Prima parte te fascinează, te acaparează și nu te lasă până nu îi întorci toate filele. Prietenie. Loialitate și trădare.

Cadrul oriental, exotic, liric, din prima parte, dispare în partea a doua. În locul său apare o realitate occidentală gri, stearpă, fără posibilitate de romanțare. Acțiunea se mișcă mai greoi și trist. Dezrădăcinare. Cădere.

Partea a treia este dură, în mișcare, cu prea multe dezvăluiri, răsturnări de situație, vechi întâlniri și coincidențe. Viața nu are povești atât de logice și de simetrice.

Modul în care e întoarsă din condei această parte mi s-a părut prea mult în stilul filmelor americane. Gândul dispare repede însă pentru că acțiunea este atât de captivantă încât devii iarăși avid, total acaparat și întorci pe nerăsuflate pagină după pagină.

“For you, a thousand times over.”

Povestea te mișcă, scriitură e lină, plăcută. Cartea reușește să îngemăneze armonios dulcele cu amarul, cruzimea cu visarea, poezia cu atrocitatea.

O poveste despre prietenie, trădare și căutarea izbăvirii, desfășurată și încadrată istoric de tumultoasă perioadă a preluării Afganistanului de către sovietici și apoi de către talibani. 

Vânătorii de zmeie, Khaled Hosseini, traducerea din limba engleză de Mihaela S. Oprea-Aron, Editura Niculescu, 2018

O dată cu acest roman emoționant am adăugat călătoriei noastre o a șasea oprire și putem număra până acum următoarele țări:

America de Nord: SUA
Africa: Mozambic
Europa: Islanda
Asia: Palestina, Afganistan
America de Sud: Chile

Călătoria continuă!
Spor la citit și la descoperit,
Andra 🌿

Content writer: Andra Staicu 
Instagram: casa_din_cuvinte
Facebook: casadincuvinte
Acest blog este protejat de Legea Drepturilor de Autor. Preluarea pentru uz personal sau comercial a textelor se poate face numai cu acordul scris al autorului și menționarea sursei prin link. 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Website Powered by WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: